EnglishDeutschEspañol
  • Register
Home
Club de Golf Valderrama
Club de Golf Valderrama is located in Andalucia, the largest and southern-most region of Spain. A few miles north of Gibraltar, it is approximately two hours' drive from Cadiz and one and a half hours from Malaga. The climate is ideal for year-round golf. The Par 71 Championship Course measures 6356 metres from the professional tees. The fairways have been described by top pros and leading golf writers as the best in Europe, if not the world. It is not an easy course - nor was it intended to be. It is designed so as to call forth thought and precision for every shot. The course was designed in 1974 by Robert Trent Jones, Sr, one of the great golf course architects, and was originally known as Sotogrande New. In 1981 its name was changed to Las Aves. Its incarnation in its present form began in 1984, when Jaime Ortiz-Patiño was able to acquire it from the developers who a few years earlier had laid out the very extensive Sotogrande area so imaginatively and tastefully. Ortiz-Patiño had been one of the first to build a house, and for some years he had nursed the secret ambition to bring Las Aves to a greater potential. In 1984 he was able to acquire, along with the golf course, certain additional parcels of land that would allow this. Robert Trent Jones willingly agreed to come back and redesign his original layout of ten years earlier. Together the two men spent many hours walking around the course and discussing where and how improvements should be made. Ortiz-Patiño renamed the course Valderrama, after the ancient estate on which the land is situated. The pair shared a common aim: to create a course that would present a test of golf to the everyday golfer and the first-class player alike, and would bring out the best golf that is in him. Valderrama has since risen in the Golf World rankings to become the No.1 golf course in mainland Europe, a position proudly held since 1989. No championship course in modern times has so swiftly achieved such recognition. As early as 1988, Valderrama began to host the newly-launched Volvo Masters, the flagship tournament of the PGA European Tour, and continued to do so until 1996.In 1997 the Club hosted the 32nd Ryder Cup, won by Europe in a most thrilling finish. Valderrama remains today the only club ever to have hosted golf's pinnacle event outside its traditional homelands, USA and Britain. Next, in 1999 and 2000, Valderrama went on to host the first two editions of the World Golf Championships - American Express Championship, which were won by Tiger Woods and Mike Weir respectively. The tone for the Ryder Cup event was set by Severiano Ballesteros, the Europe captain, when he walked the course with John Paramor, the chief tournament director. 'I found everything perfect,' he said. 'It's impossible to imagine a golf course in better condition. Valderrama is a private Members' club, but a limited number of starting times are offered for visitors most days of the year. The reservations page provides further information.
Kempinski Hotel Bahía
El Kempinski Hotel Bahía Estepona está a 50 metros de la playa y ofrece vistas al mar Mediterráneo y a la costa africana. Cuenta con 3 piscinas exteriores, jardines y un spa. Las habitaciones del Kempinski son lujosas y disponen de balcón o terraza. Todas tienen TV de pantalla plana con canales vía satélite y baño de mármol. Las instalaciones del Kempinski Bahía incluyen un gimnasio y pistas de tenis. El spa del hotel dispone de sauna y piscina cubierta. También hay un club infantil. El Kempinski alberga un restaurante bufé y otros 3 restaurantes que ofrecen una gran variedad de cocina mediterránea. Los huéspedes podrán disfrutar de una copa en la terraza o en el bar junto a la piscina. El Kempinski se encuentra a 5 minutos del centro de Estepona y de Los Flamingos Golf Club. Puerto Banús está a 20 minutos en coche y Marbella, a media hora en coche.
Kempinski Hotel Bahía is 50 metres from the beach and offers views of the Mediterranean Sea and African coastline. It features 3 outdoor swimming pools, gardens and a spa. Rooms at the Kempinski are luxurious and feature a balcony or terrace. Each room has a flat-screen TV with satellite channels, and a marble bathroom. Facilities at the Kempinski Bahía include a fitness studio and tennis courts. The hotel spa has a sauna and indoor pool. There is also a children's club. The Kempinski has a buffet restaurant and 3 further restaurants, offering a range of Mediterranean cuisine. Guests can enjoy a drink on the terrace or at the poolside snack bar. The Kempinski is a 5-minute drive from the centre of Estepona and Los Flamingos Golf Club. Puerto Banús can be reached in 20 minutes by car and Marbella is half an hour’s drive away.
Laguna Village
HORARIO DE APERTURA DE TIENDAS: Lunes - Sábado: 10:00 - 20:00H Domingo: 12:00 - 18:00H * No todas las tiendas están abiertas los Domingos. *Horario puede cambiar durante festivos. HORARIO DE APERTURA DE RESTAURANTES: Camuri (Asador): Lunes - Domingo: 10 h - 24 h Carmen (Español): Lunes - Domingo: 11 h - 24 h ¡Que Arte! (Tapas): Lunes - Domingo: 10 h - 24 h La Pappardella (Italiano): Lunes - Domingo: 13 h - 24 h Purobeach (Fusion): Lunes - Domingo: 11 h - 19 h Spanish Star Cafe (Cafe): Lunes - Domingo: 10 h - 16 h Terrasana (Organico): Lunes - Domingo: 10 h - 22 h OTROS SERVICIOS: Parking gratuito Parada de taxi Cajero automático 24h seguridad
SHOPS OPENING HOURS: Monday - Saturday: 11 h - 20 h Sunday: 12 h - 18 h * Not all shops open on Sunday *Holiday hours may vary RESTAURANTS OPENING HOURS: Camuri (Grill):Monday - Sunday: 10 h - 24 h Carmen (Spanish): Monday - Sunday: 11 h - 24 h ¡Que Arte! (Tapas): Monday - Sunday: 10 h - 22 h La Pappardella (Italian): Monday - Sunday: 13 h - 24 h Purobeach (Fusion): Monday - Sunday: 11 h - 19 h Spanish Star Cafe (Coffee): Monday - Sunday: 10.00 h - 16 h Terrasana (Organic): Monday - Sunday: 10 h - 22 h OTHER SERVICES: Free parking available Taxi stand ATM 24h security
Da Bruno A Casa
Da Bruno A Casa En la famosa zona de Marbella Mar encontrarán un local informal y acogedor con el sello inconfundible de Da Bruno donde podrán sentarse en cualquier mesa o bien llevarse la comida a casa con el servicio “take away”, disponible desde las 12 del mediodía hasta las 12 de la noche. Da Bruno A Casa tiene capacidad para unos 103 comensales y dispone de una agradable terraza. Alexandra y Giancarlo Paparusso se encargarán personalmente de que se sientan entre amigos.
Da Bruno A Casa In the famous Marbella Mar zone you’ll find a local informal and welcoming with the unmistakable hallmark of Da Bruno where you can sit at any table or bring food home with the service "take away", available from 12 noon until 12 night. Da Bruno a Casa accommodates about 103 guests and features a nice terrace. Alexandra and Giancarlo Paparusso will personally take care that you will fill like sitting under friends.
Da Bruno Sul Mare
Da Bruno Sul Mare La luz del Mediterráneo invade este restaurante con aires de palacio florentino. Asomado al Mediterráneo, Da Bruno Sul Mare ofrece un amplio menú de la mejor selección gastronómica italiana donde también están presentes los pescados a la sal y paellas. Gracias a su capacidad para 400 comensales, Da Bruno Sul Mare es ideal para acoger banquetes, celebraciones y eventos de empresa. Además de un servicio impecable y de la atenta supervisión de Bruno y Giuseppina, en este local podrán disfrutar de música en vivo todas las noches.
Da Bruno Sul Mare The light of the Mediterranean invades this restaurant with airs of the Florentine palace. Overlooking the Mediterranean, Da Bruno Sul Mare offers an extensive menu selection of the best Italian cuisine where as well fish in salt is present and paellas. Thanks to its capacity of 400 guests, Da Bruno sul Mare is a ideal location to host banquets, celebrations and corporate events. In addition to an impeccable service and the supervision of Bruno and Giuseppina, in this local you can enjoy live music every night.

Información de Marbella

Subscribe to our Newsletter

Ferias & Eventos Internacionales

No current events.

Scroll Up